close


만약에 내가 간다면 내가 다가간다면
ma-nya-ge nae-ga kan-da-myeon nae-ga ta-ga-gan-da-myeon
萬一 我離開 或是我走近


넌 어떻게 생각할까 용길 낼 수 없고
neon eo-ddeo-ke saeng-ga-kal-gga yong-gil nael su eop-ggo
你會怎麼想? 我拿不出勇氣來


만약에 니가 간다면 니가 떠나간다면
ma-nya-ge ni-ga kan-da-myeon ni-ga ddeo-na-gan-da-myeon
萬一 你離開 你離我而去


널 어떻게 보내야할지 자꾸겁이 나는 걸
neol eo-ddeo-ke po-nae-ya-hal-ji cha-ggu-geo-bi na-neun keol
要我怎麼把你送走? 我總是產生恐懼




*내가 바보같아서
nae-ga pa-bo-ga-ta-seo
也許我就好像傻瓜一樣


바라볼 수 밖에만 없는 건 아마도
pa-ra-bol su pa-gge-man eom-neun keon a-ma-do
只能凝望著你 也許


외면할지도 모를 니 마음과
oe-myeon-hal-ji-do mo-reul ni ma-eum-gwa
我不懂得害羞 和你的心


또 그래서 더 멀어질 사이가 될까봐
ddo keu-rae-seo teo meo-reo-jil sa-i-ga toel-gga-bwa
所以 才會變得更遙遠


정말 바보같아서
cheong-mal pa-bo-ga-ta-seo
我真的好像傻瓜一樣


사랑한다 하지 못하는 건 아마도
sa-rang-han-da ha-ji mo-ta-neun keon a-ma-do
我說不出我愛你 也許


만남뒤에 기다리는 아픔에
man-nam-dwi-e ki-da-ri-neun a-peu-me
相遇後 在等待的痛苦中

슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
seul-peun na-nal-deu-ri tu-ryeo-wo-seo in-ga-bwa
我害怕著悲傷的日日夜夜*



만약에 니가 온다면 니가 다가온다면
ma-nya-ge ni-ga on-da-myeon ni-ga ta-ga-on-da-myeon
萬一 你過來 你向我靠近來


난 어떻게 해야만 할지
nan eo-ddeo-ke hae-ya-man hal-ji
我應該怎麼做


정말 알 수 없는 걸
cheong-mal al su eom-neun keol
我真的不知道




내가 바보같아서
nae-ga pa-bo-ga-ta-seo
也許我就好像傻瓜一樣


사랑한다 하지 못하는 건 아마도
sa-rang-han-da ha-ji mo-ta-neun keon a-ma-do
我說不出我愛你 也許


만남뒤에 기다리는 아픔에
man-nam-dwi-e ki-da-ri-neun a-peu-me
相遇後 在等待的痛苦中


슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
seul-peun na-nal-deu-ri tu-ryeo-wo-seo in-ga-bwa
我害怕著悲傷的日日夜夜
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    Choolee Fournia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()